2 October 2005

消失的泡沫


今天上日文课时,老师让我们读了一篇令我感伤的文章。
文章里介绍的是一位诗人的作品,诗表面上讲述的是小孩吹泡泡玩乐的情景。泡泡飞上天空,然后被屋檐刺破,生命非常短暂。然而,老师透露,其实诗人是通过脆弱的泡泡的意象解释一个残酷的事实——在作者生活的那个年代,曾经有贫穷的日本农人亲手将自己无法抚育的新生儿女杀死,而这些无辜的小生命就像泡泡一样稍纵即逝。
有了这一层理解,我阅读的心情就无比沉重了。
相信类似的事情在世界上的许多地方都曾经发生,甚至还在继续发生。贫穷可能使人在逼于无奈的情况下做出极其残忍的举动,包括对于自己的骨肉。
让人觉得心寒的是,许多人根本对这样的残酷事实视若无睹,或是觉得遥远得一点都不实在。

下课后,我在一个咖啡座给Z写信,信里也提到这件事。
Z是个幸福的孩子,纵使再生活里遇到一些小小的挫折,仍是幸运的。
我也一样,所以不免有些“大彻大悟”的感触,希望能够更有意义地生活。








2 comments:

Anonymous said...

i always find it fascinating where you get so many inspiring things to write about.. as compared to other blogs yours is really a lot more meaningful to read.. ^.-

荊云 said...

Thanks for the encouragements. =)
I am trying to live a more inspiring life ...haha....to see/feel more...