20 February 2009

星空感嘆

聽王若琳(Joanna Wong)唱Don McLean的經典名曲Vincent,把記憶帶回很多年前初次聽到它的時候。
幾乎為梵谷泣不成聲,在那個極容易被感動的年紀,在深夜里聽著一句句透著傷感和無奈的歌詞。一定要在孤獨處的夜晚,肚子面對這首原來被我誤以為叫Starry Starry Night的歌,是聽了好幾次以后才知道它叫Vincent。
后來還看到了梵谷畫的Starry Starry Night,,頓時平添另一番感慨——星空在這個躲避不了光害(light pollution)的時代已變成難得一見的景觀了。
如果星星是一些信念的代表,它們是不是逃避不了薄弱的命運了呢?

Starry, starry night.
Paint your palette blue and grey,
Look out on a summer's day,
With eyes that know the darkness in my soul.
Shadows on the hills,
Sketch the trees and the daffodils,
Catch the breeze and the winter chills,
In colors on the snowy linen land.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they'll listen now.

Starry, starry night.
Flaming flowers that brightly blaze,
Swirling clouds in violet haze,
Reflect in Vincent's eyes of china blue.
Colors changing hue, morning field of amber grain,
Weathered faces lined in pain,
Are soothed beneath the artist's loving hand.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they'll listen now.

For they could not love you,
But still your love was true.
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night,
You took your life, as lovers often do.
But I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one
As beautiful as you.

Starry, starry night.
Portraits hung in empty halls,
Frameless head on nameless walls,
With eyes that watch the world and can't forget.
Like the strangers that you've met,
The ragged men in the ragged clothes,
The silver thorn of bloody rose,
Lie crushed and broken on the virgin snow.

Now I think I know what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they're not listening still.
Perhaps they never will...

No comments: